在对叶兆辰的采访中,我们谈到了福州评论的发展和传承

来源:365bet体育网站 发布日期:2019-08-12 14:19 浏览:
世界文学评论(高等教育版)
“茶花女”在中国的第四次重写。
简介1895年,赵中马的小说“茶花女”由王守昌主持,林彪将其写成“巴黎妇女的遗产”,并进入了中国人的视野。
在“巴黎山茶花妇女遗产”,“沉阳的昂贵论文,海上流行”之后,杨甫将其描述为“打破了肠道支撑的茶花女性”。。
“巴黎妇女遗产巴黎”出版后,有许多作品被模仿和改编。作品类型包括小说,戏剧,电影,时装秀和当地艺术。
在中国播放“茶花女”期间,小说的故事和“玛格丽特”的形象逐渐发生了变化。
根据对现有研究结果的分析,作者发现以前的研究人员认为“茶花女”故事和“玛格丽塔”形象已被重写三次。第一个是“Paris Girl”的Hayashi,第二个是Chung Hing的“新疆”,第三个是Reiko的“New Century Broom”。
林彪写道“中国材料中的欧洲气质”。在“巴黎Tsubaki女性的遗产”中,她用自己的品牌“Yu Zhongchen”和爱“Yu Zhongjun”将她的鲜血带入了“茶花女”的故事。在中间,她成了一个“忠实”的女孩。
钟新庆在小说中加入了一些时事。
(本文共有6页)
阅读全文
认可来源:2016-03世界文献综述